-
1 страхование при строительстве дома
nУниверсальный русско-немецкий словарь > страхование при строительстве дома
-
2 метод определения стоимости по доходу
(при строительстве домов, сдаваемых в аренду - доходный дом)Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > метод определения стоимости по доходу
-
3 штросса
( при строительстве тоннеля) Strosse -
4 закладка
f (33; ок) Grundsteinlegung; Agr. Anlegung; Mar. Kiellegung; Lesezeichen n* * ** * *закла́дк|а<-и>ж1. (в кни́гу) Lesezeichen nt* * *n1) gener. Anlage (здания), Bandzeichen (в книге), Begründung (лесонасаждений), Grundsteinlegung (напр., здания; тж. перен.), Anlegen (здания), Buchzeichen (в книге), Einlegeband (для книги), Grundsteinlegung (напр. здания), Lesezeichen (для книги)2) comput. Reiter3) geol. Festlegung (центра, марки)4) milit. Inbaugabe (напр. корабля)5) eng. Anlegen (промышленного объекта), Anlegen (сооружения), Auftrag (деталей в печь), Auftragen, Auftragung, Einwurf, Einziehen, Einzug6) prof.term. Abhörgerät (радиозакладка, телефонная закладка)7) construct. Auflegen, Einlegen, Einlegeteil, Gründung (города), Neuanlage8) mining. Verpacken (выработанного пространства), Versatz (выработанного пространства), Versatzbetrieb, Versatzung (выработанного пространства), Versetzen, Versetzung (выработанного пространства), Verstürzen (выработанного пространства), Versatz (выработки пустой породы)9) road.wrk. Fertigstellung (напр., опытного участка), Legen, Legung10) polygr. Silierung11) textile. Einlegestab (при закатывании товара на валик), Rute (навоя), Wagengeschirr12) IT. Register, Registerblatt, Registerkarte14) food.ind. Füllung15) silic. Auftragen (материала в печь)16) wood. Einlagerung (на хранение)17) nav. Kiellegung (корабля)18) shipb. Inbaunahme, Brennbeginn (судна при строительстве) -
5 штросса
-
6 коэффициенты условий работы
коэффициенты условий работы
Коэффициенты, учитывающие наиболее вероятные особенности действительной работы материалов, конструкций и оснований при строительстве и эксплуатации сооружений и вводимые сомножителем при определении расчётных сопротивлений элементов конструкции и их соединений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициенты условий работы
-
7 бетонная сердцевина
-
8 двухтрубная плеть
-
9 журнал учёта выполненных работ
nconstruct. (при строительстве) BaubuchУниверсальный русско-немецкий словарь > журнал учёта выполненных работ
-
10 использовать
v1) gener. (etw.) in Anwendung bringen (что-л.), (etw.) zur Anwendung bringen (что-л.), anwenden, aufbereiten, aufbrauchen, aufwenden, ausspielen (что-л. против чего-л.), benutzen (кого-л., что-л.), benützen (кого-л., что-л.), brauchen, einsetzen, exploitieren (что-л.), für (etw.) nutzbar machen, nützen, verwenden, wenden (что-л. на что-л.), zugreifen (случай, шанс), zurückgreifen (кого-л.), heranziehen (zu), instrumentalisieren, auswerten, nutzen, wahrnehmen, ausnutzen, verbacken, verwerten, fruktifizieren2) geol. nutzbar machen3) colloq. anstellen (кого-л. для чего-л.), mitnehmen (что-л.), abfahren (проездной билет, деньги на проезд)4) liter. (максимально) ausschroten5) eng. ausbauen (напр. водные ресурсы), verarbeiten6) book. (что-л.) von (etw.) Gebrauch machen7) construct. gebrauchen, (при строительстве) verbauen8) law. Gebrauch machen9) econ. einsetzen (напр. рабочую силу), auslasten (с полной нагрузкой), ausnützen10) busin. einsetzen (средства)11) f.trade. auslasten (производственные мощности), in Anspruch nehmen -
11 переход открытым способом
Универсальный русско-немецкий словарь > переход открытым способом
-
12 переход проколом
-
13 подбивка пазух
-
14 распределение труб
-
15 старый кирпич
-
16 центрирующее приспособление
Универсальный русско-немецкий словарь > центрирующее приспособление
-
17 штросса
-
18 асфальтоукладчик
асфальтоукладчик
Самоходная дорожно-строительная машина для укладки асфальтобетонной и других битумо-минеральных смесей на подготовленное основание при строительстве и ремонте дорожных и аэродромных покрытий
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > асфальтоукладчик
-
19 правила пожарной безопасности
правила пожарной безопасности
Комплекс положений, устанавливающих порядок соблюдения требований и норм пожарной безопасности при строительстве и эксплуатации объекта.
[ ГОСТ 12.1.033-81]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > правила пожарной безопасности
-
20 проект технорабочий
проект технорабочий
Проект, разработанный в одну стадию и выполняющий задачи, решаемые на стадиях технического проекта и рабочих чертежей; применяется при строительстве несложных объектов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > проект технорабочий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РД 07-166-97: Инструкция по наблюдениям за сдвижениями земной поверхности и расположенными на ней объектами при строительстве в Москве подземных сооружений — Терминология РД 07 166 97: Инструкция по наблюдениям за сдвижениями земной поверхности и расположенными на ней объектами при строительстве в Москве подземных сооружений: 2.1. Абсолютная величина горизонтального сдвижения земной поверхности (на… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 08.00-60.30.00-КТН-046-1-05: Неразрушающий контроль сварных соединений при строительстве и ремонте магистральных нефтепроводов — Терминология РД 08.00 60.30.00 КТН 046 1 05: Неразрушающий контроль сварных соединений при строительстве и ремонте магистральных нефтепроводов: 1.4.15 Бригада сварщиков группа аттестованных в установленном порядке сварщиков, назначенных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
snip-id-9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология snip id 9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята битумной эмульсией.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ — 4. МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ 4.1. При строительстве высотных железобетонных сооружений (дымовых труб, башенных градирен, плотин, силосных помещений и других высотных железобетонных сооружений)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 08.00-60.30.00-КТН-050-1-05: Сварка при строительстве и капитальном ремонте магистральных нефтепроводов — Терминология РД 08.00 60.30.00 КТН 050 1 05: Сварка при строительстве и капитальном ремонте магистральных нефтепроводов: 3.3 Автоматическая сварка сварочный процесс, при котором подача сварочной проволоки и перемещение сварочной головки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по охране окружающей среды при строительстве и реконструкции автомобильных дорог — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по охране окружающей среды при строительстве и реконструкции автомобильных дорог: 3.7.6. Лесохозяйственную направленность рекультивации осуществляют на лесных землях, свободных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-2.2-136-2007: Инструкция по технологиям сварки при строительстве и ремонте промысловых и магистральных газопроводов. Часть I — Терминология СТО Газпром 2 2.2 136 2007: Инструкция по технологиям сварки при строительстве и ремонте промысловых и магистральных газопроводов. Часть I: 3.1.1 автоматическая сварка: Дуговая сварка, при которой возбуждение дуги, подача сварочной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-2.4-083-2006: Инструкция по неразрушающим методам контроля качества сварных соединений при строительстве и ремонте промысловых и магистральных газопроводов — Терминология СТО Газпром 2 2.4 083 2006: Инструкция по неразрушающим методам контроля качества сварных соединений при строительстве и ремонте промысловых и магистральных газопроводов: 3.1 аттестованный специалист неразрушающего контроля (… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СДОС 04-2009: Строительный контроль. Методика проведения строительного контроля при строительстве, реконструкции, капитальном ремонте объектов капитального строительства — Терминология СДОС 04 2009: Строительный контроль. Методика проведения строительного контроля при строительстве, реконструкции, капитальном ремонте объектов капитального строительства: Единая система оценки соответствия в области промышленной,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению катионного пав-коллектора АНП-2 при строительстве асфальтобетонных покрытий — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению катионного пав коллектора АНП 2 при строительстве асфальтобетонных покрытий: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения геосинтетическим … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации